User Controls
ATTN: Weird Chinese Guy That Keeps Trying To Make Friends
-
2017-10-24 at 6:26 PM UTC
-
2017-10-24 at 6:26 PM UTC
-
2017-10-24 at 10:01 PM UTC
Originally posted by 霍比特人说中文不好 >uses Cantonese
Benny wants to make fun of my Chinese. He has admitted he is not Chinese. That is my point. Totally irrational for him to start using some small dialect. Not even sure it is a dialect. It wouldn't match what I know of the biggest differences between the larger dialects. Beijing standard is what the majority of the country speaks.
That's not cantonese though...
If he said he wasn't Chinese somewhere then that's fine. But the fact that he romanized 漢字 as "hanji" is not evidence of that. As demonstrated, there actually are Chinese people who would write it that way. -
2017-10-24 at 10:13 PM UTCI don't know what you think you're posting lanny, but that is the Cantonese hanzi for hanzi. The Mandarin is this: 汉字. It even says that it is the traditional character right there in what you've linked. You do know that's what 'traditional' means right? Regardless, 漢字 still translates to hanzi. That first character is han either way. The second character is still zi. Han people + character. Han + zi. Hanzi.
I never said that because he called them hanji he wasn't Chinese. I just said that no Chinese person calls them hanji. Which they don't. And by his own admittance, he isn't. I have no idea what your point is here. Unless you go up to Mongolia (where they have mongolian script) or Hong Kong, they're still going to write it as 汉字, hanzi. -
2017-10-25 at 12:52 AM UTC
Originally posted by 霍比特人说中文不好 I don't know what you think you're posting lanny, but that is the Cantonese hanzi for hanzi. The Mandarin is this: 汉字. It even says that it is the traditional character right there in what you've linked. You do know that's what 'traditional' means right?
Is "traditional" a synonym for "cantonese"? I assumed there were more dialects that used the traditional writing system than just cantonese. I'm using "漢字" here because I'm able to type it with Japanese IME.Regardless, 漢字 still translates to hanzi. That first character is han either way. The second character is still zi. Han people + character. Han + zi. Hanzi.
Yes, that's the typical mandarin romanization, that doesn't mean "hanji" is invalid.I never said that because he called them hanji he wasn't Chinese.
You can immediately tell someone is not familiar with a language when they don't even know what it's betabet/characters are called. He probably just thought of kanji
Is that not the implication here?I just said that no Chinese person calls them hanji.
And I pointed out a dialect, spoken by Chinese people, where they would be romanized as "hanji", making your claim here wrong.
Post last edited by Lanny at 2017-10-25T00:55:19.071910+00:00 -
2017-10-25 at 1:04 AM UTCI think you should suck each other's dicks
-
2017-10-25 at 2 AM UTC
Originally posted by Lanny Is "traditional" a synonym for "cantonese"? I assumed there were more dialects that used the traditional writing system than just cantonese. I'm using "漢字" here because I'm able to type it with Japanese IME.
In the 1950's Mao said that they should change written Chinese to be easier to learn for the common man. That is where simplified Chinese came from. Cantonese sticks with the traditional Chinese, before Mao changed up the characters. There are no 'dialects' in the writing. If you're in Hong Kong, you use traditional. Rest of China, simplified. There may be some differences however.
Like for instance, down south they say manyu for eel (鳗鱼) and up north they say shanyu for eel (鳝鱼). But no matter where you go in China, 鳗 will be man and 鳝 will be shan. Both words actually mean eel, yu just means fish.
Unless you go to Hong Kong, where they use traditional Chinese characters but may have the same vocalization for the word, as is the case with hanzi.Yes, that's the typical mandarin romanization, that doesn't mean "hanji" is invalid.
I've yet to see any evidence of it being valid dialect of anywhere. And even so, the pinyin taught is the same throughout all of China (everybody is taught pinyin in China now.) So even if it were a dialect, it wouldn't be expressed in pinyin. I asked my teacher a question about this when she told us she studied in Shanghai, where the Chinese is different enough that nobody in my class was able to follow even basic sentences lol. But the pinyin is the same because they are learning the standard Beijing dialect.Is that not the implication here?
No. I'm just further pushing the evidence because he kept shitting on my Chinese while clearly not understanding it to any capacity himself. This is not the only instance. -
2017-10-25 at 2:01 AM UTCI'm officially ready to tune out
-
2017-10-25 at 2:01 AM UTCOh my god WHO THE FUCK CARES, §m£ÂgØL literally started learning Chinese like 1 semester ago, give the nigga a break
-
2017-10-25 at 2:04 AM UTC
-
2017-10-25 at 2:07 AM UTC
-
2017-10-25 at 2:08 AM UTC
-
2017-10-25 at 2:29 AM UTC
-
2017-10-25 at 3:47 AM UTC
Originally posted by Lanny Is "traditional" a synonym for "cantonese"? I assumed there were more dialects that used the traditional writing system than just cantonese. I'm using "漢字" here because I'm able to type it with Japanese IME.
the use of traditional / simplified characters are not dialect-dependent, but rather location dependent.
simplified characters is only used in places where cultural revolution took place. major chinese states like taiwan, hong kong and macau are still lingering on traditional characters.
so do many countries in SEA where they're significant chinese presence, but that might change soon as they reorient themselves towards china.Yes, that's the typical mandarin romanization, that doesn't mean "hanji" is invalid.
i mean ... its obvious he doesnt know the definition of ''chinese language'' or its diversity.
its like hes insisting that ''rendezvous'' isnt french becos he first heard it/saw it used in english, by englishmen. -
2017-10-25 at 3:51 AM UTC
-
2017-10-25 at 6:58 AM UTCBenny literally repeating what I said lol.
If you truly knew Chinese you'd be able to address the stuff that you don't google in 5 seconds. -
2017-10-25 at 5:25 PM UTC
Originally posted by 霍比特人说中文不好 Benny literally repeating what I said lol.
If you truly knew Chinese you'd be able to address the stuff that you don't google in 5 seconds.
dont have to, didnt need to prove anything to you.
was just trying to show others. and your username, they already say alot about you, that is your a
pye-czee. -
2017-10-25 at 6:07 PM UTC1/10